OCLC (Centro Bibliotecario en Línea) - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

OCLC (Centro Bibliotecario en Línea) - перевод на Английский

CÓDIGOS EN LÍNEA; Codigos en linea; CODIGOS EN LINEA; CÓDIGOS EN LINEA; CODIGOS EN LÍNEA; Códigos en linea; Codigos en línea
  • Ejemplo de codificación bipolar, o AMI.
  • Ejemplo de código BMC.
  • Ejemplo de código Manchester diferencial.
  • Código MLT-3.
  • Codificación de 11011000100 en Código Manchester
  • Ejemplo de codificación binaria de la señal No retorno a Cero(NRZ)

catálogo en línea         
CATÁLOGO AUTOMATIZADO DE ACCESO PÚBLICO EN LÍNEA DE LOS MATERIALES DE UNA BIBLIOTECA
OPAC; Online Public Access Catalog; Catalogo en linea; Catalogo en línea; Catálogo en linea
(n.) = online catalogue
Ex: Also available is a cross data base for multifile searching (BRS/CROSS), online accounting, private data bases services and an online catalogue service.
línea         
SUCESIÓN CONTINUA DE PUNTOS TRAZADOS
Líneas; Linea; Lineas
= line, line-up, trajectory.
Ex: Longer titles since each title can occupy only one line will be truncated and only brief source references are included.
Ex: The title of the article is "The information market: a line-up of competitors".
Ex: In hindsight, it is easy to see a trajectory of inevitability that made MARC, the ISBDs, and AACR2 seem more the result of historical forces than the often faltering and separate steps they were in truth.
----
* acceso en línea = online access.
* acceso mediante línea telefónica = dial-access.
* adquisición en línea = online acquisition.
* aprendizaje en línea = online learning.
* baile en línea = line dance.
* base de datos en línea = online database.
* búsqueda en línea = online searching, online search.
* cabeza de línea = railhead.
* catálogo en línea = online catalogue.
* compra en línea = online shopping.
* conexión a través de línea dedicada = leased line connection.
* continuando con la línea de = in the vein of.
* conversación en línea = online chat.
* cruzar la línea = cross + the line.
* cruzar la línea divisoria = cross + the boundary, cross + the great divide, cross + the dividing line, cross + the line.
* cruzar la línea que separa = cross over + the line separating.
* cruzar las líneas divisorias que separan + Nombre = cross + Adjetivo + lines.
* de línea blanda = soft-line.
* de línea dura = hard-line.
* de líneas rectas = straight-line.
* de primera línea = first-line.
* describir en líneas generales = outline.
* de última línea = streamlined.
* distribuidor de información en línea = host, online host.
* empleado de línea aérea = airline official.
* en el momento de escribir estas líneas = at the time of writing.
* en la línea de = along the lines.
* en la línea de fuego = in the hot seat, in the front line, on the front line.
* en la misma línea de = in the vein of.
* en la misma línea que = in line with.
* en línea = online [on-line], online-based, inline [in-line].
* en línea con = in line with.
* en línea recta = as the crow flies.
* en líneas generales = broadly speaking, generally, loosely, on the whole, in outline, in basic outline, roughly speaking.
* en línea sucesoria = in line of descent.
* en + Posesivo + línea de tiro = in + Posesivo + sights.
* en primera línea = in the front line, first-line, on the front line.
* enseñanza en línea = online education.
* estado del ordenador en fuera de línea = offlineness.
* estado del ordenador en línea = onlineness.
* estar accesible en línea = go + online.
* facsímil de línea = line-block facsimile.
* foro de debate en línea = online forum.
* fuera de línea = offline [off-line].
* gráfica de líneas = line graph.
* grosor de línea = line-width.
* impresión en línea = online print.
* impresión fuera de línea = offline print.
* impresora de líneas = line printer.
* información en línea = online information.
* juez de línea = linesman, assistant referee.
* línea ADSL (Línea de Subscripción Digital Asimétrica) = ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line).
* línea aérea = airline.
* línea a línea = line-by-line.
* línea arbolada, la = timberline, the, tree line, the.
* línea argumental = line of discussion.
* línea base = baseline [base line].
* línea con marcas entrecortadas = dashed line.
* línea curva = curved line.
* línea de acción = course of action.
* línea de actuación = course of action, line of attack, operational line, action line, prong.
* línea de alta tensión = power line.
* línea de argumentación = line of discussion.
* línea de búsqueda = query line.
* línea de comunicación = line of communication.
* línea de comunicaciones = communications line.
* línea de demarcación = demarcation line.
* línea dedicada = dedicated line, leased line.
* línea de falla = fault line.
* línea defensiva = line of defence, defence line.
* línea de ferrocarril = rail line, rail link, railway line, railroad(s), railway(s).
* línea de fuego = firing line, front-line, line of fire.
* línea de investigación = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line.
* línea de investigación futura = avenue (for/of) future research.
* línea de investigación posible = avenue for further research.
* línea del horizonte = skyline.
* línea de los árboles, la = timberline, the, tree line, the.
* línea de mando = line of authority, line of command.
* línea de medio campo = halfway line.
* línea de meta = finish line, finishing line.
* línea de montaje de coches = car assembly line.
* línea de números = number line.
* línea de pensamiento = line of thought.
* línea de productos = product line.
* línea de puntos = dotted line.
* línea de seguridad = lifeline.
* línea de trabajo = line of work.
* línea de transmisión = line transmission.
* línea de vegetación arbórea, la = tree line, the, timberline, the.
* línea de vegetación, la = tree line, the, timberline, the.
* línea de ventas = line.
* línea de vida = lifeline.
* línea directa = hotline [hot-line].
* línea divisoria = cut-off point, demarcation, divide, dividing line, borderline, cut off [cutoff].
* linea divisoria, la = great divide, the.
* línea fija = fixed line.
* línea horizontal = flat.
* línea indicativa de la evolución de una gráfica = trend line [trend-line].
* línea informativa = caption.
* línea internacional de cambio de fecha, la = International Date Line, the.
* línea numérica = number line.
* línea oblicua (/) = oblique stroke (/), oblique line (/), oblique.
* línea recta = straight line.
* líneas de sombras = hachures.
* líneas de transmisión por onda luminosa = light-wave transmission lines.
* línea separatoria = dividing line.
* línea telefónica = phone line, telephone line.
* línea telefónica dedicada = leased telephone line, leased phone line.
* listado de impresora de líneas = line printer output.
* mantenerse en línea con = keep in + line with.
* modalidad en línea = online mode.
* módulo de catálogo de acceso público en línea = online public access catalogue module.
* nueva línea = linefeed.
* OCLC (Centro Bibliotecario en Línea) = OCLC (Online Computer Library Center).
* patinador en línea = inline skater.
* patinaje en línea = inline skating, roller-blading.
* persona que se cuida la línea = weight watcher.
* por línea telefónica = over the telephone line.
* presentación en línea = online display.
* primera línea = front-line [front line], forefront.
* primera línea de defensa = first line of defence.
* recuperación en línea = online retrieval.
* recurso en línea = online resource.
* red en línea = online network.
* revista electrónica en línea = online journal.
* seguir líneas diferentes = be on different lines.
* Servicio de Consulta en Línea de BLAISE = BLAISE-LINE.
* servicio de información en línea = online information service.
* servicio en línea = online service.
* símbolo de avance de línea = line feed character.
* sistema en línea = online system.
* suscripción en línea = online subscription.
* terminal en línea = online terminal.
* tiempo de conexión en línea = online time.
* título por línea = title-a-line.
* tres en línea = noughts and crosses, tic-tac-toe.
* usuario conectado en línea = online user.
* vehículo con ruedas en línea = cycle.
* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.
en la línea de fuego         
= in the hot seat, in the front line, on the front line
Ex: The article is entitled "Sitting in the hot seat: some thoughts from the reference chair". Ex: Because they are in the "front line," reference librarians frequently determine whether a library is successful in serving its clientele. Ex: The World Food Programme, the world's largest humanitarian organisation, is on the front line of the fight against climate change.

Определение

online
en línea, conectado. Estado en que se encuentra una computadora cuando se conecta directamente con la redred a través de un dispositivo, por ejemplo, un módemmódem .

Википедия

Códigos en línea

En telecomunicaciones, un código en línea o código de línea (modulación en banda base) es un código utilizado en un sistema de comunicación para propósitos de transmisión.

Los códigos de línea son frecuentemente usados para el transporte digital de datos. Estos códigos consisten en representar la señal digital transportada respecto a su amplitud respecto al tiempo. La señal está perfectamente sincronizada gracias a las propiedades específicas de la capa física. La representación de la onda se suele realizar mediante un número determinado de impulsos. Estos impulsos representan los unos y los ceros digitales. Los tipos más comunes de codificación en línea son el unipolar, polar, bipolar y Manchester.

Después de la codificación en línea, la señal se manda a través de la capa física. A veces las características de dos canales aparentemente muy diferentes son lo suficientemente parecidos para que el mismo código sea usado por ellos.